Ruel - "Younger"
You and I used to walk the streets at night
Our parents didn't know
Kept the TV going
Left on all the bedroom lights
And no I haven't seen you since
We lost all our innocence
You left me in the dark
While you drink in the park
Never be the same again
นายกับฉันเคยเดินเล่นไปตามถนนในยามค่ำคืน
พ่อแม่ของพวกเราไม่รู้หรอก
เพราะเราเปิดโทรทัศน์ค้างไว้
ทิ้งให้ไฟในห้องนอนส่องสว่าง
และฉันก็ไม่ได้เจอนายเลยตั้งแต่
ที่เราสูญเสียความไร้เดียงสาของเราไป
นายทิ้งฉันไว้ในความมืด
ขณะนายไปเมาที่สวนสาธารณะ
แล้วเราก็ไม่เคยเป็นเหมือนเดิมอีกเลย
You and me were so, so close
Maybe that's what hurts the most
It's out of my hands
I've done what I can
So I just save my breath
นายกับฉัน เราเคยสนิทกันมากนะ
บางที มันก็เป็นเรื่องที่เจ็บปวดที่สุด
มันอยู่เหนือการควบคุมของฉัน
ฉันทำทุกอย่างที่ทำได้ไปแล้ว
แล้วฉันก็จะไม่เสียเวลากับมันอีก
Deep in my heart I
Know that it's over
Deleted your number
So I can't call you
Call you my brother
The way that we used to
When we were younger, younger
ลึกลงไปในหัวใจ
ฉันรู้ว่ามันจบลงแล้ว
ลบเบอร์ของนายทิ้ง
เพื่อจะได้ไม่ต้องโทรหานาย
โทรหานาย พี่ชาย
เหมือนอย่างที่เราเคยทำ
ตอนที่เรายังคงเด็กกว่านี้
I saw you just the other night
I didn't even recognize you
Find it kind of strange
Guess that people change
But I didn't expect you to
ฉันเห็นนายด้วยนะ เมื่อคืนวันก่อน
ฉันจำนายไม่ได้ด้วยซ้ำ
เพิ่งรู้นะว่ามันแปลก
ที่ผู้คนเปลี่ยนไป
แต่ฉันไม่เคยนึกว่านายจะเปลี่ยนไปเหมือนกัน
You and me were so, so close
And maybe that's what hurts the most
It's out my hands
Done what I can
So I just save my breath
นายกับฉัน เราเคยสนิทกันมากนะ
บางที มันก็เป็นเรื่องที่เจ็บปวดที่สุด
มันอยู่เหนือการควบคุมของฉัน
ฉันทำทุกอย่างที่ทำได้ไปแล้ว
แล้วฉันก็จะไม่เสียเวลากับมันอีก
Deep in my heart I
Know that it's over
Deleted your number
So I can't call you
Call you my brother
The way that we used to
When we were younger, younger
ลึกลงไปในหัวใจ
ฉันรู้ว่ามันจบลงแล้ว
ลบเบอร์ของนายทิ้ง
เพื่อจะได้ไม่ต้องโทรหานาย
โทรหานาย พี่ชาย
เหมือนอย่างที่เราเคยทำ
ตอนที่เรายังคงเด็กกว่านี้
Tryna get in touch with you
I don't know where you've been
Have a conversation
But you'll never let me in
I've tried, I've tried
I've tried with you a thousand times
พยายามที่จะติดต่อกับนาย
ฉันไม่รู้ว่านายไปอยู่ที่ไหนมา
เราพูดคุยกัน
แต่นายไม่มีวันให้ฉันได้เข้าใจนายจริงๆ
ฉันพยายามแล้ว ฉันพยายามแล้ว
ฉันพยายามกับนายมาเป็นพันครั้งแล้ว
Maybe I don't have to play the bad guy in the end
'Cause I've been trying hard enough to be a better friend
I've tried, I've tried
But we're out of time
บางที ฉันไม่จำเป็นต้องเล่นคนเลวร้ายใจตอนจบ
เพราะฉันก็พยายามอย่างหนักมากแล้วที่จะเป็นเพื่อนที่ดีกว่าเดิม
ฉันพยายามแล้ว ฉันพยายามแล้ว
แต่เวลาของเราก็หมดแล้ว
Deep in my heart I
Know that it's over
Deleted your number
So I can't call you
My brother
The way that we used to
When we were younger, younger
ลึกลงไปในหัวใจ
ฉันรู้ว่ามันจบลงแล้ว
ลบเบอร์ของนายทิ้ง
เพื่อจะได้ไม่ต้องโทรหานาย
โทรหานาย พี่ชาย
เหมือนอย่างที่เราเคยทำ
ตอนที่เรายังคงเด็กกว่านี้